盘点常见Chinglish,学正确英语表达避免交流错误
很多同学在学习英语时,都会不经意地说出很多词。这些词听起来似乎没什么问题。然而,外国人却从来不会这样表达 。像什么“sea. You can you up.”这样的表达,只有我们中国人能够深刻理解其中的内涵,精准把握其中的精髓。
网络变得发达起来,就连一些外国人也热衷于说中式英语,在抖音上随意搜索一下,就能找到大量类似的视频。
但是,学习英语终究是为了实现交流,为了对自己负责,就应当尽可能去学习正确的表达,如此一来,在与外国人交流时才能够应对自如,不然的话,不就变成无效交流了吗?
今天,我们来做一个盘点,盘点那些最为常见的情况,以此来帮助大家,在使用英语进行交流的时候,避免出现类似的错误。
01、大雨≠big rain,小雨≠small rain
“大雨”说成“big rain”,“小雨”说成“small rain”,这确实是很多人都会说的中式英语 ,然而 ,“大雨”正确的说法是“heavy rain” ,“小雨”正确的说法是“light rain” 。
·举个栗子·
大雨过后,河水猛涨,水流湍急 。
大雨过后,河水暴涨。
在英文中,不同程度的雨,说法也是不同的。
倾盆大雨
如果下的是“倾盆大雨,大暴雨”,那么英语可以说 rain,或者pour,不同的是, rain是名词,pour是动词。
·举个栗子·
A heavy
thematch.
一场骤雨中断了这场足球赛。
It's.
外面下着瓢泼大雨。
https://img1.baidu.com/it/u=1755411343,4062971852&fm=253&fmt=JPEG&app=138&f=JPEG?w=500&h=658
除了这两个词之外,还有一个表达十分生动,即cats and dogs,它同样能够用来表示倾盆大雨 。例如:It's cats and dogs .
以后,大家再看到猫和狗时,可千万别理解错了哦!要是理解成天上在掉落猫和狗,那就会让人笑话了。
毛毛雨
在英文中,毛毛雨有一个专门的词——.
从英文释义“rain in very small, light drops”能够看出,雨滴是特别细小的,是零星的小雨 。
除此之外,阵雨这个词也有“阵雪”的意思,雷阵雨就是
·举个栗子·
This , there will be .
今天下午会有阵雨。
02、开灯≠open the light
开灯和关灯这件事,很多人经常会说错,仔细想想,你曾经说过open the light和close the light这样的表达吗?
请注意,这样的说法是不对的哦!
开启或关闭灯具以及电子设备等,需要用到turn on和turn off。
·举个栗子·
Turn on/off the light, .
麻烦打开灯。
你是否介意我打开/关闭电视 。
你介意我打开/关上电视吗?
除此之外,还可以说on,它能表示打开。还可以说off,它能表示关上。
那close和open可以在什么情况下使用呢?
开关门、窗或者盒子的盖子等可以用open和close.
https://img1.baidu.com/it/u=2990070749,1551062445&fm=253&fmt=JPEG&app=138&f=JPEG?w=427&h=274
打开门或者窗,意思就是open the door/ ,关闭门或者窗,意思就是close the door/.
03、怎么说≠How to say...
你或许时常会向你的外国友人或者英语教师询问,诸如“……用英语怎么讲”之类的问题,尴尬用英语怎么说,热情用英语怎么说等等 。
很多人会把“用英语怎么说”说成How to say...,这种说法是不对的。正确的说法是How do you say...
·举个栗子·
How do you sayin .
“好吃”用中文怎么说?
04、不用谢≠No, .
看到这个,很多同学会问:不用谢不就是No, .嘛?
这个表达没有问题,然而它并非“不用谢”的意思,它所表达的是“我不要,我不用了”的意思。
比如:
你想要吃些冰淇淋吗?
- No, .
- 你想吃点冰淇淋吗?
- 不用了,谢谢。
而“不用谢”该怎么表达呢?除了众人皆知的一种说法外,还有另外两种表述方式 ,一种是说“No...” ,另一种是说“No...” 。
·举个栗子·
感谢你的帮助 ,不 。
-谢谢你的帮助。-不用谢。
今天的内容就是这些啦!
页:
[1]